Mehrsprachiges Wissensmanagement

Mehr­sprachiges Wissens­management

Ihr Unternehmen wird effizient, wenn alle verstehen, was zu tun ist. Mit Matterial verwalten Sie schnell, einfach und übersichtlich Wissen in mehreren Sprachen gleichzeitig, in einem zentralen Dokument.

Kostenlos testen Matterial kurz erklärt (1 min)

Amtssprachen
internationale Team
Kundensupport
Service Center

Matterial macht Ihr Wissen nutzbar

Wie Sie mit Matterial Unternehmenswissen für sich arbeiten lassen: in einer Minute erklärt, genauso schnell bereit zum Starten.

Ein Dokument, alle Sprachen

Ein Dokument in Matterial unterstützt stets mehrere Sprachenversionen. So verwalten Sie das Dokument zentral, über Tabs wechseln Sie zwischen Sprachversionen hin und her, übersetzen, prüfen, publizieren. Kollegen oder Kunden bekommen die Information automatisch in der eigenen Sprache zur Verfügung gestellt.

  • alle Sprachen in einem Dokument
  • keine Mehrfach-Dokumente mehr
  • schneller zwischen Sprachversionen wechseln
  • einfaches Anlegen, Verwalten und Teilen mehrsprachiger Inhalte
Sprachtabs
Mehrsprachige Suche

Suchen in allen Sprachen

Informationen sind einfacher in der eigenen Sprache zu finden, zu bearbeiten und zu konsumieren. Die Suche funktioniert mehrsprachig, sodass Ihre Wissensbasis über verschiedenste Sprachen hinweg für Mitarbeiter und Kunden konsistent nutzbar ist. Sie können ein einer oder in allen Sprachen suchen und sehen direkt, ob ein Text noch nicht in einer gewünschten Übersetzung vorliegt.

  • globale Suche für alle Sprachen
  • sprachspezifische Suche
  • Sprachfilter
  • schnelleres Finden der richtigen Information

Intuitive mehrsprachige Benutzeroberfläche

Matterial ist auf einfache Benutzbarkeit und Schnelligkeit bei einem Maximum an Nachhaltigkeit ausgelegt. Das sorgt für effiziente Aufnahme und Pflege hochqualitativen Wissens, natürlich in der eigenen Muttersprache.

  • übersichtliches Sprachenmanagement
  • Benutzeroberfläche auf deutsch, englisch, französisch, italienisch und spanisch als Standard
  • mehr Sprachen buchbar
Benutzeroberfläche Multilingualität

Gratis mit bis zu 5 Mitarbeitern nutzen. Solange Sie wollen.

Mit unserem Free Plan nutzen Sie Matterial in vollem Umfang umsonst — wenn Sie wollen, für immer. So können Sie in Ruhe testen und müssen nur upgraden, wenn Sie mehr Nutzer brauchen.

Jetzt testen

Mehrsprachige Dokumentation

Multilingualität im Wissensmanagement ist besonders wichtig für

Amtssprachen

mehrere Amtssprachen

internationale Team

internationale Teams

Kundensupport

Kundenservice

Service Center

Callcenter

Regierungen und Administration

Regierungs­organisationen

Kommunikation

Tele­kommunika­tionsbranche

IT Technologie

IT und Tech Service

Tourismus

Tourismus­unternehmen

Mehrwert

  • alle Sprachen am selben Dokument
  • einfacher zu finden
  • einfacher zu managen
  • einfacher zu verstehen
  • einfachere Zusammenarbeit
  • Fehlern wird vorgebeugt
  • alles ist zentral an einem Ort, kein Wechseln der Ansicht nötig
  • sprachspezifische Terminologie kann beibehalten werden
  • hohe Qualität von Information über Sprachen hinweg halten
  • gesetzeskonform und rechtssicher mehrsprachig arbeiten

Anwendungsfälle

In einer Fremdsprache verständlich zu kommunizieren und Informationen exakt zu verarbeiten fällt den meisten Menschen schwer, insbesondere wenn es sich um komplexe Prozesse, Dokumentation oder Arbeitsabläufe handelt. In der Folge kommt es dann häufig zu Wissensverlust, verlangsamten Prozessen, Missverständnissen oder Fehlern.

Hier hilft Matterial:

Internationales Team

Ihre Mitarbeiter befinden sich an verschiedenen Standorten oder Ihr Team besteht aus Menschen mit unterschiedlichen sprachlichen Hintergründen? Matterial hilft dabei, dass alle sofort wissen, was Sache ist, egal in welcher Sprache sie zuhause sind.

Schließlich haben Sie Informationen, die für alle relevant sind und verständlich bereitgestellt werden müssen, damit die Kommunikation reibungslos läuft. So gehören Sprachbarrieren und Missverständnisse, die größten Fehlerquellen, der Vergangenheit an.

  • weniger Fehler & Missverständnisse
  • schnelleres, effizienteres Arbeiten
  • arbeiten in der Muttersprache

Mehrsprachige Mitarbeiter

Um die klügsten Leute in einer Organisation zusammenarbeiten zu lassen, muss man über den eigenen sprachlichen Tellerrand hinausschauen. Davon profitiert jede Organisation. Wenn es dann noch einfach ist, Informationen in mehreren Sprachen zu teilen, steht der nahtlosen Zusammenarbeit nichts mehr im Wege.

  • Wohlfühlfaktor Sprache
  • mehr Wissen besser aufnehmen
  • Informationen sprachspezifisch teilen

Callcenter

Im Callcenter rufen Menschen mit unterschiedlichsten Bedürfnissen und verschiedensten sprachlichen Hintergründen an. Deshalb sitzen dort meist auch mehrsprachige Agenten, damit Kunden schnell, individuell, verständlich und nachhaltig geholfen werden kann. Das geht am besten, wenn Hilfedokumente in der Wissensdatenbank in mehreren Sprachen vorliegen, damit Agenten nicht erst übersetzen müssen.

  • schnelleres Auffinden von Informationen in der richtigen Sprache
  • übersetzungsbedingte Fehlinformationen verhindern
  • einfaches Anfordern von Wissen bei der richtigen Person, in der richtigen Sprache

Tourismus

Ihre Partner, Kunden und Mitarbeiter befinden sich an den verschiedensten Orten auf der Welt. Ihr Wissen, spezifische Prozesse und relevante Informationen verwalten Sie aber zentral, in einem System. Jeder kann in seiner eigenen Sprache daran mitarbeiten oder die Informationen abrufen.

  • eine Wissensbasis für alle
  • effizienteres Handling verschiedener Sprachen
  • dezentral arbeiten, zentral verwalten

Kundenservice

Eine Sprache ist wie ein Zuhause, und dass sich Kunden und Partner bei Ihnen wohlfühlen, ist unumgänglich für’s Geschäft. Mit Informationen in der richtigen Sprache sind die meisten Voraussetzungen dafür schon gegeben.

  • einfaches FAQ-Management in verschiedenen Sprachen
  • einheitliche sprachübergreifende Sales-Dokumente
  • zentrale Pflege von mehrsprachigen Firmeninformationen für Kunden und Partner

Telekommunikation

Vernetzung ist Ihr höchstes Gut, Sie verbinden Menschen über das Medium der Sprache. Sie haben ein großes Team, mehrere Abteilungen, verschiedene Partner und Dienstleister und wollen Ihre Kunden bestmöglich betreuen. Da hilft es, eine Wissenbasis in mehreren Sprachen zu haben, damit wichtige Informationen nicht verlorengehen und jeder im Bilde ist.

  • eine Wissensbasis für alle
  • besserer Service durch verschiedene Sprachen, zufriedene Kunden
  • schnelles Einarbeiten neuer Kollegen

Regierungs­organisationen

Intern und im Austausch mit anderen Institutionen müssen Informationen einfach zur Verfügung gestellt werden. Dabei müssen sie aktuell bleiben, präzisen Vorgaben entsprechen und auch noch vor Zugriffen unbefugter sicher sein. Matterial hilft Ihnen, Form und Funktion in mehreren Sprachen genüge zu tun.

  • einfache Rechteverwaltung
  • prozesskonforme Dokumentation durch Vorlagen
  • ein zentrales System, das sich an Ihre Anforderungen anpasst

Versicherungen

Versicherungen sind beratungsintensiv und oft nicht selbsterklärend. Aber jeder braucht sie und die Konkurrenz ist groß. Da hilft es, wenn alle — von Geschäftsführer bis Callcenter-Agent — eine Wissensbasis nutzen und Informationen klar und konsistent in verschiedenen Sprachen weitergegeben werden können.

  • Adhoc-Anfragen schneller lösen
  • Zusammenarbeit über alle Ebenen
  • besserer Service für einen größeren Kundenstamm

Das beste mehrsprachige Wissensmanagement am Markt

Kostenfrei testen
×